国際結婚はキラキラだけじゃない!山あり!谷あり!闇もある!?

ガーナ人イスラム教徒と国際結婚して日本で、多様性と異文化、多様な価値観に揉まれながら生きる非イスラム教徒の日本人妻のブログ

10.食事の前の感謝は世界各地にあるよね?

10.
「行ってきます」「行ってらっしゃい」「ただいま」「おかえりなさい」というのは言霊に分類されるようです。
それと同じく言霊に分類されるのが、


「いただきます」「ごちそうさま」


という言葉なんですよ。






また、「いただきます」と「ごちそうさま」も


同じようにほかの言語にきかない言葉


だったりします。

他の言語にあったりなかったりしますね。



食べる前には、日本語に直訳すると、


良い食事を!


なる挨拶や掛け声も存在すると聞きます。
ムサさんは、どうしているかというとですね、


食べる前はお祈り


を口にしています。
よく映画などで、食事の前に手を組み、


「日々の糧を与えてくれることに感謝します」


という内容の祈りを捧げているのを見ます。


↑↑ 最後に「アーメン」と言っているシーンですね!




それの、イスラム教版をしています。


ムサさん曰く、


「短いバージョンは『ビスミッラー』でOK」


なんだそうです。
ビスミッラーというとクイーンのボヘミアン・ラプソディが浮かぶかもしれません。
どういう意味かというと、


神の御名において


という意味なんですよ。


最近日本では「いただきます」「ごちそうさま」を言わない、学校でも教えないところもあるようですが、文化の差はあれど、食べる前に、


感謝の意をささげる


ということは世界各地に共通することなんだと思います。